<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>

<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
	<channel>
		<title>Epic Games Forums - Gears of War - Di lingua Italiana</title>
		<link>http://forums.epicgames.com/</link>
		<description><![CDATA[Discuti la campagna, il multiplayer e tutto il materiale relativo all'universo di Gears of War]]></description>
		<language>en</language>
		<lastBuildDate>Sun, 26 May 2013 03:29:47 GMT</lastBuildDate>
		<generator>vBulletin</generator>
		<ttl>60</ttl>
		<image>
			<url>http://forums.epicgames.com/images/styles/TwistedDark/misc/rss.png</url>
			<title>Epic Games Forums - Gears of War - Di lingua Italiana</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/</link>
		</image>
		<item>
			<title>Video Top 5 epic fail #1</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/964252-Top-5-epic-fail-1?goto=newpost</link>
			<pubDate>Sat, 25 May 2013 16:00:50 GMT</pubDate>
			<description>https://www.youtube.com/watch?v=8u_Nuj5F3KQ</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<iframe class="restrain" title="YouTube video player" width="640" height="390" src="//www.youtube.com/embed/8u_Nuj5F3KQ?wmode=opaque" frameborder="0"></iframe>
</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>steplatone</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/964252-Top-5-epic-fail-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Video Top 10 kills  l'unica al mondo!!!]]></title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/964048-Top-10-kills-l-unica-al-mondo!!!?goto=newpost</link>
			<pubDate>Thu, 23 May 2013 19:34:54 GMT</pubDate>
			<description>http://www.youtube.com/watch?v=RmuyQmtJJWI</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<iframe class="restrain" title="YouTube video player" width="640" height="390" src="//www.youtube.com/embed/RmuyQmtJJWI?wmode=opaque" frameborder="0"></iframe>
</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>steplatone</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/964048-Top-10-kills-l-unica-al-mondo!!!</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Qual è la mappa che più ti incuriosisce del prossimo DLC?</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/963515-Qual-è-la-mappa-che-più-ti-incuriosisce-del-prossimo-DLC?goto=newpost</link>
			<pubDate>Sun, 19 May 2013 21:00:07 GMT</pubDate>
			<description>Eccoci tornati al sondaggio settimanale, vi chiediamo: Qual è la mappa che più ti incuriosisce del prossimo DLC? 
 
Votate e commentate!</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Eccoci tornati al sondaggio settimanale, vi chiediamo: Qual è la mappa che più ti incuriosisce del prossimo DLC?<br />
<br />
Votate e commentate!</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>DarkAp89</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/963515-Qual-è-la-mappa-che-più-ti-incuriosisce-del-prossimo-DLC</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Video RANDOM CLIPS #1 by STEPLATONE</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/963348-RANDOM-CLIPS-1-by-STEPLATONE?goto=newpost</link>
			<pubDate>Sat, 18 May 2013 18:37:06 GMT</pubDate>
			<description>niente di eccezionale ma mi andava di farla... commentate e fatemi sapere che ne pensate!!! grazie pèr il supporto :) 
...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>niente di eccezionale ma mi andava di farla... commentate e fatemi sapere che ne pensate!!! grazie pèr il supporto :)<br />
<br />

<iframe class="restrain" title="YouTube video player" width="640" height="390" src="//www.youtube.com/embed/uDRvfCs8MQk?wmode=opaque" frameborder="0"></iframe>
</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>steplatone</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/963348-RANDOM-CLIPS-1-by-STEPLATONE</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Video Sclero torneo gow italia gameplay live commentary (girone f)</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/962943-Sclero-torneo-gow-italia-gameplay-live-commentary-(girone-f)?goto=newpost</link>
			<pubDate>Thu, 16 May 2013 06:25:33 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[QUANDO DICO GIOCO DI MERDA MI RIFERISCO AL LAG DOVUTO ALLA CONNESSIONE DELL'HOST IMPEGNATO NEL LIVE STREAMING... 
SONO IN POSSESSO DI TUTTI I 4...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>QUANDO DICO GIOCO DI MERDA MI RIFERISCO AL LAG DOVUTO ALLA CONNESSIONE DELL'HOST IMPEGNATO NEL LIVE STREAMING...<br />
SONO IN POSSESSO DI TUTTI I 4 GIOCHI DI GEARS E LO REPUTO IL PIU BELLO MAI FATTO.<br />
DETTO CIO' BUON VIDEO...<br />
peace<br />
<br />

<iframe class="restrain" title="YouTube video player" width="640" height="390" src="//www.youtube.com/embed/dTImM46NqW8?wmode=opaque" frameborder="0"></iframe>
</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>steplatone</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/962943-Sclero-torneo-gow-italia-gameplay-live-commentary-(girone-f)</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Video 4 uccisioni di fila con arco torque..stupende!</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/961967-4-uccisioni-di-fila-con-arco-torque-stupende!?goto=newpost</link>
			<pubDate>Fri, 10 May 2013 14:16:01 GMT</pubDate>
			<description>https://www.youtube.com/watch?v=Mklap-pRP_c</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<iframe class="restrain" title="YouTube video player" width="640" height="390" src="//www.youtube.com/embed/Mklap-pRP_c?wmode=opaque" frameborder="0"></iframe>
</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>steplatone</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/961967-4-uccisioni-di-fila-con-arco-torque-stupende!</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Codice redeem GOW1 vs Nazioni e localizzazioni linguistiche</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/961794-Codice-redeem-GOW1-vs-Nazioni-e-localizzazioni-linguistiche?goto=newpost</link>
			<pubDate>Thu, 09 May 2013 16:54:17 GMT</pubDate>
			<description>Provo a chiedere anche qui, ho chiesto privatamente a Cher ma non mi ha ancora risposto.. Stavo ipotizzando per la community di regalare qualche...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Provo a chiedere anche qui, ho chiesto privatamente a Cher ma non mi ha ancora risposto.. Stavo ipotizzando per la community di regalare qualche codice redeem (eventualmente sia qui che sui vari social) iniziando dal codice per scaricare GOW1 che era in bundle con Judgment. Da queste parti immagino che chiunque già possieda o abbia già giocato a GOW1 ma all'estero potrebbe magari interessare a qualcuno.. di qui le domande:<br />
<br />
Pensate che il codice che era allegato alla versione italiana di Gears-J:<br />
<br />
<br />
<ol class="decimal"><li style="">sia funzionante e renda scaricabile il gioco anche all'estero?</li><li style="">consenta di scaricare il gioco nella lingua del paese di chi riscatta il codice? (o nella lingua comunque di default di quel paese nel caso non esista una traduzione ufficiale)</li></ol><br />
<br />
Ho già scritto anche sul forum di XBL e mi hanno detto che i codici sono country locked (quindi la risposta alla 1 sarebbe negativa) ma da altri forum (compreso questo) parrebbe che non sia così (solo gli MS points sarebbero country-locked etc.)<br />
Quindi al momento non ho risposte univoche.. sapreste darmi una dritta?</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>nkanter</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/961794-Codice-redeem-GOW1-vs-Nazioni-e-localizzazioni-linguistiche</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Quali mappe vorreste rivedere su Judgment?</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/961086-Quali-mappe-vorreste-rivedere-su-Judgment?goto=newpost</link>
			<pubDate>Sun, 05 May 2013 21:15:58 GMT</pubDate>
			<description>Per questa settimana vi chiediamo quali mappe multiplayer vorreste rivedere su Gears of War: Judgment. 
 
Votate e commentate!</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Per questa settimana vi chiediamo quali mappe multiplayer vorreste rivedere su Gears of War: Judgment.<br />
<br />
Votate e commentate!</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>DarkAp89</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/961086-Quali-mappe-vorreste-rivedere-su-Judgment</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Prossimi aggiornamenti al gioco</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/960854-Prossimi-aggiornamenti-al-gioco?goto=newpost</link>
			<pubDate>Sat, 04 May 2013 17:28:46 GMT</pubDate>
			<description>Jim Brown ci informa tramite questo thread (http://forums.epicgames.com/threads/960442-Massive-update!) che saranno presto apportate delle modifiche...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Jim Brown ci informa tramite <a href="http://forums.epicgames.com/threads/960442-Massive-update!" target="_blank">questo thread</a> che saranno presto apportate delle modifiche al gioco, sia con che senza l'ausilio di un Title Update, che sono state suggerite dalla comunità attraverso il forum, Twitter, Facebook e altri media. Alcune di queste modifiche sono già attive, mentre altre lo saranno in futuro. <br />
<br />
<ul><li style="">Ritornano ad essere a disposizione del giocatore appena entrato in partita due armi (Dual weapon loadout). La modifica è valida per tutte le playlist ad esclusione di Tutti contro Tutti.</li><li style="">Le Granate Stim-Gas sono rimosse da tutte le playlist ad esclusione di Tutti contro Tutti.</li><li style="">Il tempo di carica dell'Arco Torque è ritornato ai livelli di Gears of War 3 mentre era in ricarica attiva (dai 2 secondi attuali ai futuri 1.5 secondi).</li><li style="">A partire dal prossimo aggiornamento scaricabile, le Casse Premio forniranno prima tutti gli elementi sbloccabili e successivamente, una volta che saranno sbloccate tutte le skin, anche i punti esperienza. Fino ad ora utilizzavano un sistema di sblocco casuale.</li></ul><br />
<br />
Di seguito tutti i feedback ricevuti e le relative risposte provenienti dal live stream di qualche giorno fa.<br />
<br />
<br />
<u><b><font size="4">I.	 Mappe/Contenuti</font> </b></u><b><br />
<br />
A.	Solo 4 mappe multiplayer tradizionali a disposizione</b><br />
Il numero delle mappe è stato aumentato in modo significativo con l'attuale e con i futuri DLC. Ognuno ha avuto ottimi feedback su cosa vorrebbero vedere in futuro, e stiamo ancora lavorando per portarvi nuovi contenuti. Non siamo sicuri di potervi fornire tutti i numerosi contenuti provenienti da Gears 3, ma stiamo lavorando a delle modifiche che vi accontenteranno. Sono in arrivo altri DLC, seguiteci per maggiori informazioni!<br />
<br />
<b>B.	Le mappe non sono simmetriche</b><br />
Le mappe dei DLC sono simmetriche o comunque molto più simmetriche delle mappe di lancio. Pensate ad ambienti che siano &quot;più Rifugio e meno Cabine&quot;.<br />
<br />
<b>C.	Le mappe sono troppo grandi</b><br />
Le mappe contenute nei prossimi DLC sono più piccolo e/o si prestano a combattimenti meno chiusi. Stiamo anche impostando degli swap (ovvero come ruotano le armi presenti sulla mappa a seconda dei turni) che si concentrano di più sull'azione al centro delle mappe in Esecuzione.<br />
<br />
<b>D.	Gli aggiornamenti sono solo sul &quot;lato server&quot;</b><br />
Abbiamo fatto uno sforzo per attivare i cambiamenti e testarli il più presto possibile in modo da poterli includere nei title update. Questo farà sì che un buon numero di cambiamenti siano effettivamente presenti in un ambiente LAN. Stiamo anche inviando le note di modifica e cercando di essere molto più propositivi con coloro che si occupano degli aggiornamenti scaricabili.<br />
<br />
<b>E.	La mancanza di Locuste nel Versus competitivo</b><br />
Non possiamo modificarlo a questo punto. Però possiamo apportare delle modifiche riguardanti le distinzioni sonore e visive tra una squadra e l'altra. Maggiori dettagli di seguito.<br />
 <br />
&#8195;<br />
<u><b><font size="4">II.	Corpo a corpo</font></b></u><br />
<br />
<b>A.	2 Piece al contrario ancora possibile</b><br />
Abbiamo modificato il corpo a corpo in modo significativo proprio per problemi del genere. Se il corpo a corpo è nel gioco, chiunque avrà la possibilità di sparare e finire un avversario con un pugno. Abbiamo aggiustato un po' il ritardo tra un azione e un'altra per prevenire l'abuso di questa tattica: aumentare ulteriormente il ritardo, come avvenuto in precedenza, crea delle evidenti innaturalezze al gameplay che abbiamo rimosso grazie al vostro feedback.<br />
<br />
<b>B.	Velocità</b><br />
Vedi sopra.<br />
<br />
<b>C.	Portata</b><br />
Non abbiamo notato alcuna differenza nel raggio d'azione del corpo, e il codice di gioco non è mai cambiato sotto quell'aspetto. C'è la possibilità che la latenza possa avere un ruolo nel determinare differenze tra un attacco corpo a corpo ed un altro: dovremo effettuare delle verifiche a tal proposito.<br />
 <br />
<br />
<u><b><font size="4">III. Incentivi alle Partite Classificate e migliorie al Matchmaking</font></b></u><br />
<br />
<b>A.	Troppe playlist</b><br />
Stiamo ancora cercando di trovare una soluzione al problema, ma è davvero complicato (oltretutto, per nostra stessa colpa).<br />
<br />
<b>B.	Esperienza tra Veloci e Classificate</b><br />
In futuro potranno essere accumulati più punti esperienza giocando in Classificate. Stiamo lavorando ad altri incentivi che potrebbero portare al ripopolamento delle Classificare, come ad esempio dei setting più competitivi.<br />
<br />
<b>C.	Piccoli incentivi per le Classificate</b><br />
Judgment usa effettivamente un raking basato sulle abilità del giocatore e che fa parte dell'algoritmo del matchmaking. Essenzialmente, si tratta dello stesso sistema di matchmaking usato da Halo e che Microsoft ha adottato come standard nei suoi giochi online. La differenza principale è che questo sistema è nascosto. Questo significa che non utilizziamo un sistema di gradi riconoscibile e, sfortunatamente, è fuori dagli obiettivi che il team si è posto per Judgment. Tuttavia, stiamo lavorando ad altri incentivi per le Classificate che non ci costringono a revisionare totalmente il design, l'UI e l'infrastruttura del matchmaking.<br />
<br />
<br />
<u><b><font size="4">IV. Bilanciamento delle armi (iniziali e da raccolta)</font></b></u><br />
<br />
<b>A. Gnasher</b><br />
Stiamo lavorando ad un fix che permetta ai giocatori di eliminare il mirino fisso sullo schermo. L'incosistenza nei colpi ravvicinati riportata da molti è in realtà una cosa voluta per poter garantire al giocatore l'uccisione nel caso la punta dell'arma tocchi i poligoni del personaggio. È anche molto richiesto un aumento delle munizioni, ma crediamo che il numero di proiettili attuali contribuisca al perfetto bilanciamento delle armi in Judgment. A questo punto, la miglior opzione disponibile è aumentare il caricatore a 16 e provarlo nella playlist Test Server.<br />
<br />
<b>B. Lancer</b><br />
Una modifica al Lancer potrebbe davvero favorire i giocatori competitivi che vogliono utilizzarlo come supporto. Tuttavia, la maggioranza della community non concorda con questo aggiornamento. In questo momento, il Lancer sta adempiendo perfettuamente il suo ruolo in tutte le modalità, e cambiare qualcosa potrebbe compromettere tutto il bilanciamento delle armi iniziali che si è venuto a creare.<br />
<br />
Cambiare il loadout iniziale reintroducendo una seconda arma non sbilancerà le armi. Le nostre statistiche ci dicono che subito dopo il respawn, o si è morti o si ha già una seconda arma raccolta nella mappa, quindi riportare tutto come prima non cambierebbe nulla in termini di bilanciamento del gioco.<br />
<br />
Detto questo, come sempre la miglior opzione è attuare queste modifiche nella playlist Test Server insieme a quelle del Gnashe e vedere cosa ne esce fuori. Lo faremo il più presto possibile. Inizieremo con la riduzione delle munizioni ed effetueremo ulteriori aggiornamenti se proprio necessario.<br />
<br />
<b>C.  Booshka</b><br />
Concordiamo. Ridurremo la capacità e le munizioni iniziali.<br />
<br />
<b>D.  Boomshot</b><br />
Concordiamo. Ridurremo le munizioni inziali.<br />
<br />
<br />
<br />
<font size="4"><u><b>V.	Bilanciamento delle granate</b></u></font><b><br />
<br />
A. Granate ad Inchiostro</b><br />
Il nostro team interno di Controllo Qualità sta verificando i problemi riportati. Ulteriori dettagli di seguito.<br />
<br />
<b> B. Granate Stim-Gas</b>	<br />
Le granate Stim-Gas rimosse dal loadout e posizionate come da raccolta in alcune playlist.<br />
<br />
<b>C. Casse di munizioni</b>	<br />
Proveremo ad eliminare le granate dalle casse di munizioni sul Test Server ed eventualmente applicheremo la modifica al resto del gioco se ci sarà un buon responso da parte dei giocatori.<br />
<br />
<br />
<u><font size="4"><b>VI. L'audio nel gioco</b></font></u><br />
<br />
<b>A. Il suono non è accurato e non è in base alla posizione</b><br />
A questo punto non possiamo più cambiare il nostro motore del suono, ma ridurremo il volume sia dei passi del giocatore che di quelli della squadra. Quindi, se poi sentirete i passi, sicuramente si tratterà di quelli nemici. Possiamo anche ridurre il raggio d'azione in cui si presenta il suono dei passi per quando i nemici si troveranno sopra o sotto la posizione del giocatore, ma questo richiede un Title Update e farne un'altro appositamente per questo problema non è visto bene. Probabilmente è troppo rischioso arrivati a questo punto.<br />
<br />
<br />
<u><font size="4"><b>VII. Glitch</b></font></u><br />
<br />
<b>A. Movimenti</b><br />
Non riuscire ad entrare in copertura fare parte di una serie di problemi che sono più resi evidenti in quest'ultimo capitolo della serie a causa dell'aumentata velocità del gioco e della densità del giocatore. Verificheremo ma probabilmente non sarà un problema risolvibile.	<br />
<br />
<b>B. Personaggi</b><br />
Gli hitbox di Kim sono già stati aggiustati nel prossimo Title Update.<br />
<br />
Lo stesso vale per i personaggi femminili che utilizzano lo Scudo.<br />
<br />
Difficile capire cosa si intende dire per 'problemi di reazione del personaggio dopo un colpo subito', ma se si deve tirare ad indovinare possiamo dire che è un elemento voluto per prevenire l'abuso delle stesse animazioni. Fino a che tutte le reazioni visive vengono registrate (come il sangue, etc...), non c'è nessun grosso problema. Andrà verificato meglio.<br />
 <br />
<b>C. Partite</b><br />
Se dei giocatori riescono a partecipare a delle partite private, allora si tratta di un bug - a meno che non si tratti di un giocatore che ne ha seguito un altro che non aveva le impostazioni settate su Privato (in quel caso, è una regola di Microsoft). Il team QA sta verificando il problema.<br />
<br />
<u><font size="4"><b>VIII. Suggerimenti finali</b></font></u><br />
<br />
<b>A. Dominazione</b><br />
Ora il tempo per rompere una collina è di 1 secondo e non più di 2 secondi.<br />
<br />
<b>B. Modalità Spettatore avanzata (grande desiderio)</b><br />
Non rientra nella visione di gioco di Judgment, ma è un ottimo consiglio per il futuro.<br />
<br />
<b>C. Modalità Cinema (grande desiderio)</b><br />
Non rientra nella visione di gioco di Judgment, ma è un ottimo consiglio per il futuro.<br />
<br />
<br />
___<br />
<br />
<br />
Infine, l'evento di questa settimana è (a grande richiesta!) TorqueBow Tag. Con tutte le modifiche che verranno apportate al gioco, è meglio dare l'opportunità a tutti di provarle: di conseguenza l'evento sarà attivo fino alla prossima settimana, poi tornerà di nuovo la playlist Test Server.<br />
<br />
Come sempre, diteci cosa ne pensate! Ci vediamo online!</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>DarkAp89</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/960854-Prossimi-aggiornamenti-al-gioco</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Seriously Judgmental AKA Giudizio severo?!</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/959960-Seriously-Judgmental-AKA-Giudizio-severo-!?goto=newpost</link>
			<pubDate>Tue, 30 Apr 2013 13:58:50 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[L'altra sera un amico del team mi ha detto di aver sbloccato tutte le declassificate in folle (con tutte le stelle).. al che io gli ho confermato che...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>L'altra sera un amico del team mi ha detto di aver sbloccato tutte le declassificate in folle (con tutte le stelle).. al che io gli ho confermato che aveva ottenuto, tra le altre, anche la Seriamente di Judgment.. a quel punto però non ci siamo capiti, nel senso che lui andando a verificare non ne trovava riscontro.. finché siamo arrivati al punto:<br />
<br />
Perché mai nella traduzione italiana hanno chiamato la Seriously Judgmental &quot;Giudizio severo&quot; ??<br />
<br />
Il punto è che al di là della buona resa e della traduzione appropriata, per ogni giocatore di GOW la parola &quot;<b>Seriamente</b>&quot; ha un significato specifico e ben preciso.. quindi, arrivando alla conclusione, ritengo che nella traduzione italiana dovrebbe assolutamente comparire la parola &quot;Seriamente&quot;.. esempi di traduzione potrebbero essere:<br />
<br />
<ul><li style="">Seriamente Giudicante</li><li style="">Seriamente In Giudizio</li></ul><br />
<br />
Ritenete sia possibile prendere contatti con chi si occupa della traduzione IT e chiedergli di apportare questa correzione con un qualsiasi silent-update o con la prossima DLC?</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>nkanter</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/959960-Seriously-Judgmental-AKA-Giudizio-severo-!</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Qual è la tua arma di riferimento nel Versus?</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/959797-Qual-è-la-tua-arma-di-riferimento-nel-Versus?goto=newpost</link>
			<pubDate>Mon, 29 Apr 2013 18:15:07 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[Eccoci al sondaggio di questa settimana. Vi chiediamo qual è l'arma di riferimento, che non necessariamente significa di partenza, che utilizzate nel...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Eccoci al sondaggio di questa settimana. Vi chiediamo qual è l'arma di riferimento, che non necessariamente significa di partenza, che utilizzate nel Versus.<br />
<br />
Votate e commentate!</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>DarkAp89</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/959797-Qual-è-la-tua-arma-di-riferimento-nel-Versus</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Italian Games Live --- Il canale youtube che organizza piccoli eventi di GOW</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/959319-Italian-Games-Live-Il-canale-youtube-che-organizza-piccoli-eventi-di-GOW?goto=newpost</link>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 10:15:11 GMT</pubDate>
			<description>Ciao ragazzi io sono nuovo del forum e gioco a gears of war judgement!!! 
Voleco rendervi partecipe di una iniziativa che sto proponendo insieme ad...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Ciao ragazzi io sono nuovo del forum e gioco a gears of war judgement!!!<br />
Voleco rendervi partecipe di una iniziativa che sto proponendo insieme ad alcuni miei amici del live.<br />
Stiamo organizzando degli eventi che coinvolgono la community di gears. Questi eventi si svolgeranno in privata e verranno mandati in streaming. Durante la serata ci sarà un'iterazione con le presone che ne prendono parte per scambiare opinioni e divertirsi insieme. La nostra intenzione è quella di raccogliere anche i casual gamer di gears che sono tantissimi e che vogliono solo divertirsi. Gli eventi poi li postiamo su di un canale youtube dedicato. <a href="https://www.youtube.com/user/ItalianGamesLive" target="_blank">https://www.youtube.com/user/ItalianGamesLive</a><br />
Attualmente sta partecipando la parte competitive di gears, quindi ci sono dei video inerenti a scrim.<br />
Vorrei un vostro parere sull'iniziativa e dei consigli che possiamo poi realizzare insieme.<br />
<br />
pagina facebook: <a href="https://www.facebook.com/ItalianGamesLive" target="_blank">https://www.facebook.com/ItalianGamesLive</a><br />
<br />
pagina twitter:  <a href="https://twitter.com/ItalianGamesLiv" target="_blank">https://twitter.com/ItalianGamesLiv</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>Italian Games Live</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/959319-Italian-Games-Live-Il-canale-youtube-che-organizza-piccoli-eventi-di-GOW</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Video RESOCONTO DI TUTTI I 4 GEARS OF WAR!!!!! 1 ora di ricordi</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/959140-RESOCONTO-DI-TUTTI-I-4-GEARS-OF-WAR!!!!!-1-ora-di-ricordi?goto=newpost</link>
			<pubDate>Fri, 26 Apr 2013 17:19:05 GMT</pubDate>
			<description>http://www.youtube.com/watch?v=iui2hDCpHaw</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><a href="http://www.youtube.com/watch?v=iui2hDCpHaw" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=iui2hDCpHaw</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>steplatone</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/959140-RESOCONTO-DI-TUTTI-I-4-GEARS-OF-WAR!!!!!-1-ora-di-ricordi</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Video Maestro d'armi su cimitero...bel match!]]></title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/959133-Maestro-d-armi-su-cimitero-bel-match!?goto=newpost</link>
			<pubDate>Fri, 26 Apr 2013 16:52:13 GMT</pubDate>
			<description>http://www.youtube.com/watch?v=7cYMD5866AU</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><a href="http://www.youtube.com/watch?v=7cYMD5866AU" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=7cYMD5866AU</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>steplatone</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/959133-Maestro-d-armi-su-cimitero-bel-match!</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Mio canale youtube con gameplay di gears</title>
			<link>http://forums.epicgames.com/threads/959084-Mio-canale-youtube-con-gameplay-di-gears?goto=newpost</link>
			<pubDate>Fri, 26 Apr 2013 11:48:34 GMT</pubDate>
			<description>http://m.youtube.com/user/steplatone 
 
Iscrivetevi :)</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><a href="http://m.youtube.com/user/steplatone" target="_blank">http://m.youtube.com/user/steplatone</a><br />
<br />
Iscrivetevi :)</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.epicgames.com/forums/427-Gears-of-War-Di-lingua-Italiana">Gears of War - Di lingua Italiana</category>
			<dc:creator>steplatone</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.epicgames.com/threads/959084-Mio-canale-youtube-con-gameplay-di-gears</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
